Первый перевод замечательного памятника средневековой китайской словесности в жанре шихуа сопровождается исследованием, в котором выясняются истоки жанра, его влияние на становление китайского исторического романа, выясняются филологические и идеологические особенности текста, легшего в основу знаменитого романа "Путешествие на Запад". Воспроизведено в оригинальной авторской орфографии издания 1987 года (издательство "Наука"). Это и многое другое вы найдете в книге Шихуа о том, как Трипитака Великой Тан добыл священные книги (Л. К. Павловская)