Как переводить сонеты Шекспира. Краткое практическое руководство Юрий Лифшиц (книга)

18+

На сайте представлено только описание и выходные данные книги «Как переводить сонеты Шекспира. Краткое практическое руководство Юрий Лифшиц». Сайт не является распространителем книги. Сайт не предоставляет возможности купить, читать онлайн или скачать бесплатно книгу «Как переводить сонеты Шекспира. Краткое практическое руководство Юрий Лифшиц». Сайт предназначен для лиц старше 18 лет. Если вам не исполнилось 18 лет - незамедлительно покиньте сайт. Оставаясь на сайте вы подтвердаете, что вам исполнилось 18 лет.

Незаконное потребление наркотических средств, психотропных веществ, их аналогов причиняет вред здоровью, их незаконный оборот запрещен и влечет установленную законодательством ответственность

Юрий Лифшиц - «Как переводить сонеты Шекспира. Краткое практическое руководство»

Поделиться

Рейтинг книги izbe.ru: 0,0

О книге

Книга поэта и переводчика Ю. Лифшица «Как переводить сонеты Шекспира» в живой, увлекательной и остроумной форме рассказывает об основных аспектах переводческого процесса. В книге также анализируются достижения многих переводчиков разных эпох. Работа Ю. Лифшица получила высокую оценку в филологической среде и будет полезна не только тем, кто переводит Шекспира. В оформлении обложки использовано изображение фрески великого итальянского художника Рафаэля Санти (1483—1520) «Афинская школа». Это и многое другое вы найдете в книге Как переводить сонеты Шекспира. Краткое практическое руководство (Юрий Лифшиц)

Полное название книги Юрий Лифшиц Как переводить сонеты Шекспира. Краткое практическое руководство
Тип Книга
Автор Юрий Лифшиц
Категории Образование и наука, Книги
ISBN9785448325977
Возрастное ограничение18
Издательство Издательские решения
Год2019
Название транслитомkak-perevodit-sonety-shekspira-kratkoe-prakticheskoe-rukovodstvo-yuriy-lifshic
Просмотров1
Рейтинг izbe.ru0,0