18+
На сайте представлено только описание и выходные данные книги «Из истории возникновения первого литературного языка славян. Переводческая техника Кирилла и Мефодия Е. М. Верещагин». Сайт не является распространителем книги. Сайт не предоставляет возможности купить, читать онлайн или скачать бесплатно книгу «Из истории возникновения первого литературного языка славян. Переводческая техника Кирилла и Мефодия Е. М. Верещагин». Сайт предназначен для лиц старше 18 лет. Если вам не исполнилось 18 лет - незамедлительно покиньте сайт. Оставаясь на сайте вы подтвердаете, что вам исполнилось 18 лет.
Незаконное потребление наркотических средств, психотропных веществ, их аналогов причиняет вред здоровью, их незаконный оборот запрещен и влечет установленную законодательством ответственность
Первые тексты на славянской языке были, как известно, переводам с греческого. Согласно историческим источникам, они были созданы византийскими миссионерами Константином-Кириллом и Мефодием. Знакомство с обширной литературой по кирилло-мефодиевскоиу вопросу показывает, что в лингвистическом отношении упомянутые тексты исследовались многократно, в том числе и в плане сопоставления с греческим исходным материалом.
Характер исследований, однако, таков, что они представляют собой не более, как кодификации соответствий или, напротив, расхождений между славянскими переводами и греческими источниками. Нам не известны работы, в которых вскрывались бы причины возникновения соответствий и расхождений.
В этом кроется недостаточность исследовательского подхода. Если верно, что научное изучение проблемы всегда складывается из эмпирической части (наблюдение) и следующей за ней части теоретической (осмысление), то становится видна справедливость сказанного. Удовлетвориться кодификациями нельзя из-за методологических препятствий.
Изложенные соображения определили цель данной небольшой книги. Ее цель состоит в выяснении механизма переводческой деятельности славянских первоучителей Кирилла и Кефодия. Объективирующими показателями послужили дошедшие до нас древнейшие славянские евангельские рукописи. Это и многое другое вы найдете в книге Из истории возникновения первого литературного языка славян. Переводческая техника Кирилла и Мефодия (Е. М. Верещагин)
| Полное название книги | Е. М. Верещагин Из истории возникновения первого литературного языка славян. Переводческая техника Кирилла и Мефодия |
| Тип | Книга |
| Автор | Е. М. Верещагин |
| Категории | Художественная литература, Книги |
| ISBN | |
| Возрастное ограничение | 18 |
| Издательство | Издательство МГУ |
| Год | 1971 |
| Название транслитом | iz-istorii-vozniknoveniya-pervogo-literaturnogo-yazyka-slavyan-perevodcheskaya-tehnika-kirilla-i-mefodiya-e-m-vereschagin |
| Просмотров | 6 |
| Рейтинг izbe.ru | 0,0 |
Мари Мур
Брук Лин
Конкордия Антарова
Дэниел Киз
Абрахам Вергезе
Аида Синицына
Вадим Зеланд
Сергей Лукьяненко
Роберт Грин
Виктор Дашкевич
Роман Прокофьев
Пауло Коэльо