French novelist Émile Zola, noted for his championship of the Naturalist novel, has been one of the most adapted authors in world literature. There have been approximately 80 film adaptations of his late 19th century novels and shortstories, many of which occurred during the silent era of international film production (18951927). While the aesthetic elements of Zolas fiction continue to appeal to international cinema, the authors thematic naturalism and his "scientific methodology" have provided an ideological framework that incorporates art, science and history into the many cinematic adaptations of his work.
This collection of essays, contributed by scholars of French literature and film, explores the dynamic relationship between Zolas fiction and its film adaptations, examining critically significant cinematic adaptations of Zolas novels from a variety of theoretical and interdisciplinary perspectives. The 13 essays discuss the adaptation of Zolas works within the limitations of the silent cinema; the challenges posed by film censorship and the notoriety of the authors naturalist text; the ideological inflection given to Zolas working class narratives; and Zolas representation of women. Zolas works are placed within their respective historical contexts, as the essays address encoded antiNazi sentiment in films produced under the German occupation of France during World War II and the French Communist Partys reception of the filmic adaptation of Germinal. Other adapted works addressed in these chapters include La Terre, Nana, La Bête humaine, Au Bonheur des Dames, Thérèse Raquin, Gervaise and Pot-Bouille. Это и многое другое вы найдете в книге Zola and Film: Essays in the Art of Adaptation