Настоящая книга - новый перевод четверостиший Омара Хайама, выполненный петербургским поэтом Славко Словеновым. Оригинальное прочтение переводчиком великого поэта, заставляет по-иному звучать его знаменитые четверостишия - рубаи; в переводах тонко воссоздан их интонационный строй, переданы богатство и точность содержания.
Для всех интересующихся поэзией Омара Хайама. Это и многое другое вы найдете в книге Вино и чаша (Омар Хайям)