"Сообщение Артура Гордона Пима" Эдгара По произвело в читательских умах эффект разорвавшейся бомбы. Обратившись к жанру морского романа, прославленный создатель гротескных фантазий провел своих героев через бунт и кораблекрушение, голод и встречу с кровожадными дикарями, погрузил их в хаос бытия и заставил пережить беспредельный ужас. Эффектная незавершенность истории не давала покоя многим поколениям читателей. Что встретил Пим в Антарктике под конец своих странствий? Какая загадка скрывалась в полярной бездне, за "обволакивающей мир белизной"? Разгадать эту тайну пытались на свой лад и Жюль Верн, и Лавкрафт, и другие знаменитые мастера слова. И вот впервые в мировом книгоиздании все попытки досказать историю Пима собраны под одной обложкой; некоторые из этих текстов на русский язык прежде не переводились. Иногда повествователь оставляет за нами право домыслить, каково будет продолжение истории. Возьмем, например, концовку "Повести о приключениях Артура Гордона Пима" Эдгара По:Мы мчимся прямо в обволакивающую мир белизну, перед нами разверзается бездна, будто приглашая нас в свои объятья. И в этот момент нам преграждает путь поднявшаяся из моря высокая, гораздо выше любого обитателя нашей планеты, человеческая фигура в саване. И кожа ее белее белого. Здесь голос рассказчика умолкает, поскольку автор хочет, чтобы мы провели остаток жизни, гадая, что было дальше; опасаясь, что мы недостаточно обуреваемы желанием узнать то, что нам никогда не раскроют, автор - не рассказчик - делает в конце приписку, что после исчезновения мистера Пима "несколько оставшихся глав, которые, очевидно, заключали повествование безвозвратно утеряны". Из этого леса мы не выберемся никогда - как не выбрались, например, Жюль Верн, Чарльз Ромин Дейк и Говард Филлипс Лавкрафт, которые решили остаться там и попытаться закончить историю Пима Умберто Эко. Это и многое другое вы найдете в книге Загадка Артура Гордона Пима (Эдгар По, Жюль Верн, Говард Филлипс Лавкрафт, Чарльз Стросс, Чарльз Ромин Дейк)