Французская детективная повесть (первая в серии книг о вымышленном городке Лювиньи, издававшейся в 1950-х годах издательством Editions G.P.) в переводе Екатерины Дмитриевны Воейковой, проиллюстрированная Дарьей Клюшниковой.
...Вся Франция взбудоражена громким преступлением: из поезда Винтимилья-Париж похищены 100 000 000 франков! Об этом трубят газетные заголовки, на поиски преступников брошены лучшие сыщики страны. В это же время в маленьком городке Лювиньи совершена еще одна кража. Но она не интересует журналистов, и даже местный полицейский спокоен: невелика беда - у детей с улицы Маленьких Бедняков стащили игрушечную трехколесную лошадь. Кому она могла понадобиться - старая, облезлая, к тому же давно лишившаяся головы!? Что может связывать эти два события? Возможно ли, чтобы их тайны открывались одним и тем же ключом? И где он, этот ключ? Это и многое другое вы найдете в книге Лошадь без головы (Поль Берна)