Предлагаемый курс лекций отражает представления о тех сторонах арабского языка и тех особенностях арабского менталитета, которые являются релевантными для русского переводчика.
В свете межкультурной коммуникации впервые рассматриваются особенности переводческой деятельности в условиях арабско-русской комбинации языков и лингвосоциокультурные аспекты частного переводоведения. Теоретические положения, подкрепленные конкретными примерами из переводческой практики, создают научную базу данных для эвристической деятельности сознания переводчика.
Для преподавателей и студентов специальных вузов, изучающих теорию перевода, а также для научных работников, занимающихся этнопсихолингвистикой и лингвокультурологией. Это и многое другое вы найдете в книге Арабский язык. Курс теории перевода (Н. Д. Финкельберг)