В книге собраны переводы стихотворений пяти еврейских поэтов, писавших на идише. Их творческая жизнь прошла за пределами СССР, в основном в США, поэтому их произведения никогда не переводили на русский язык. Все переводы выполнены с языка оригинала. Кроме переводов сборник содержит предисловие, статьи об авторах, комментарий. Сборник выходит в год столетия со дня рождения Д.Н.Гобермана (1912-2003) и проиллюстрирован его рисунками, выполненными в 2002-2003 г. Эти рисунки стали последней работой выдающегося художника. Это и многое другое вы найдете в книге Бумажные мосты. Пять еврейских поэтов. Мани Лейб, М. -Л. Галперн, Г. Лейвик, 3. Ландау, И. Мангер