Настоящий "Польско-русский словарь" подготовлен к печати совместно издательством "Русский язык" в Москве и издательством "Ведза Повшехна" в Варшаве. Словарь предназначается для переводчиков, преподавателей и студентов институтов и факультетов иностранных языков, научных работников, а также для лиц, совершенствующих свои познания в польском языке.
Многократно издававшийся словарь такого же типа под редакцией М.Ф.Розвадовской был составлен более 30 лет назад. В настоящее время он в значительной степени устарел и уже не может удовлетворить возросшим требованиям читателей. В связи с этим возникла необходимость создать новый словарь такого типа.
Настоящий словарь рассчитан как на русского, так и на польского читателя. Вся дополнительная информация, предназначенная для русского читателя, дается на русском языке, а такая же информация для польского читателя - на польском языке.
Словарь содержит около 35 000 слов и охватывает основной словарный состав польского языка. В него включено, кроме того, небольшое количество разговорных, просторечных и устаревших слов, которые могут встретиться при чтении газетных и журнальных текстов, произведений художественной литературы, а также научно-популярной и общественно-политической литературы. Это и многое другое вы найдете в книге Podreczny slownik: polsko-rosyjski / Настольный польско-русский словарь (Рышард Стыпула, Галина Ковалева)