Впервые публикуется в русском переводе трактат одного из самых великих учителей христианской Церкви доникейского периода Квинта Септимия Флоренса Тертуллиана `О плаще`, который знаменитый ученый Э.Норден называл `самым трудным текстом на латинском языке`из когда-либо им прочитанных. Он резко отличается не только от других произведений христианской литературы этого времени, но явно стоит особняком даже среди произведений самого Тертуллиана. Изобилие аллегорий, метафор, исторических и мифологических намеков, риторических фигур превращают этот небольшой по объему текст в своего рода ребус или кроссворд, разгадывание которого может доставить истинное удовольствие любому филологу-классику, религиоведу или специалисту в области античной истории. Русскому переводу трактата предпослан текст на языке оригинала с научным аппаратом. Издание снабжено вступительной статьей, указателем и обширным комментарием. В качестве приложения в книге помещена статья-исследование Ю.С.Довженко `К семантике плаща раннехристианскогофилософа`, представляющая собой весьма нетрадиционную в методологическом плане попытку проникновения в духовный мир первых веков христианской эры через осмысление отдельных знако-символов `вещного` мира раннего христианства. Это и многое другое вы найдете в книге О плаще (Тертуллиан)