Предыдущие книги автора о произведениях древнерусской литературы, его переводы <Слова о полку Игореве> и <Задонщины> вызвали интерес и были названы <своеобразным истолкованием>, <новым взглядом>. Сам автор не считает свои версии оригинальными: <это, скорее, нормальное прочтение текстов старых пергаментов, являющих собою национальное достояние нескольких стран>. Это и многое другое вы найдете в книге "Задонщина" и "Слово" (А. Тарасенко)