Поэма знаменитого литератора VIII в. Бо Син-цзяня была случайно найдена в кельях буддийского монастыря в Дуньхуане в неоконченном виде и издана ксилографическим способом в конце XIX в. Это ксилографическое издание воспроизводится здесь полностью. Полный перевод данной поэмы на русский язык публикуется впервые. В настоящее время не существует ее полного перевода ни на один из европейских языков. Издание дополнено китайскими картинками XII-XIX вв. в жанре живописи `весеннего дворца`, которая была широко распространена во все времена, в том числе и в годы жизни Бо Син-цзяня. Это и многое другое вы найдете в книге Да Лэ Фу. Ода Великой радости любовного соития Неба и Земли, тени и света (Бо Син-цзянь)