Настоящее издание продолжает Историю русской переводной художественной литературы (Древняя Русь. XVIII век), вышедшую в свет в 1995-1996 гг. и дополненную отдельными частными материалами, относящимися к первой четверти XIX в., в сборнике статей Из истории русской переводной художественной литературы, изданном ИРЛИ РАН в 2017 г. В отдельных очерках впервые представлена объемная картина отечественной переводной литературы 1800-1825 гг. вне устоявшихся ныне канонов отдельных национальных литератур, но максимально приближенная к литературной реальности эпохи с ее тогдашними европейскими кумирами, с ее новым читателем, вкусы которого определяли издательскую политику, и с ее новым типом переводчика, труд которого постепенно превращается в профессию. Это и многое другое вы найдете в книге История русской переводной художественной литературы. 1800-1825 гг (Марина Юрьевна Коренева, П. Р. Заборов, Д. В. Токарев)