«Письма Живого Умершего» – популярная книга, впервые вышедшая в Лондоне в 1914 году, рассказывает о посмертном состоянии сознания. Книга представляет собой собрание спиритических писем от духа Дэвида П. Хэтча, известного в свое время юриста и философа, жившего в Лос-Анджелесе. Текст писем был психографически записан рукой медиума – известной писательницы г-жи Э. Баркер. Как известно, самое мучительное из всех страданий европейского мира – это страх смерти. Он происходит, как не раз уже указывалось, от полного неведения – что ждет человека по ту сторону могилы? Этого мучительного страха нет на Востоке; там смерть рассматривается как временное состояние, за которым последует новая земная жизнь, и поэтому там и не возникает того бездонного провала в неведомое, который проносится в сознании европейца при мысли об ожидающей его смерти. Из этого следует, что страх смерти не есть неизбежность, а лишь последствие определенного мировоззрения. Идеи, изложенные в книге, естественным образом перекликаются с религиозно-философскими учениями Востока и западного оккультизма. Текст перевода дается в новой редакции. В данном случае речь идет только о первой книге писем, переведенной Е. Писаревой. Это первая достойная публикация на русском языке. Переводя эту книгу, Е. Писарева по неизвестным причинам не перевела несколько глав, а некоторые другие объединила в одну, заменив великолепные диалоги частичным пересказом их содержания. В этом издании все эти недочеты устранены. Это и многое другое вы найдете в книге Письма живого умершего (Эльза Баркер)