Настоящий перевод выполнен в рамках работы российской группы Ассоциации друзей французской правовой культуры им. Анри Капитана и представляет собой ответ на доклады Doing Business Всемирного банка, посвященные анализу и оценке эффективности правовых систем, в том числе, и прежде всего, с экономической точки зрения.
Данная работа в дискуссионном и творческом ключе развеивает многие мифы, которые окутывают работы экспертов Всемирного банка. На основе глубокого анализа метода и содержания отдельных глав докладов опровергается вывод об определенной "генетической" ущербности civil law - правовых систем, основанных на цивилистических традициях, в противовес common law - якобы "лучшему" праву с точки зрения его эффективности.
Авторы данной работы дают целостную, не выхваченную из контекста картину развития правовой системы Франции, доказывая ее способность адекватно отвечать на вызовы времени и приспосабливаться к развитию экономики и общества в целом.
Написанная доступным языком, с массой примеров, книга будет интересна теоретикам и практикам - цивилистам и специалистам в области публичного права, экономистам, социологам, всем тем, кому не безразлично, как развиваются современные право и общество. Это и многое другое вы найдете в книге Цивилистические правовые традиции под вопросом. По поводу докладов Doing Business Всемирного банка: Перевод с французского Т.1 (Ф. Барьер)