Издание 1981 года. Сохранность хорошая.
В издание вошли:
Гаспар из Тьмы (Первое авторское Предисловие; Второе авторское Предисловие; Господину Виктору Гюго) (перевод Е.А.Гунста)
Фантазии Гаспара из Тьмы
Дополнения
I. "Гаспар из Тьмы". Ранние редакции и варианты (перевод Е.А.Гунста)
II. Из других русских переводов Бертрана
"Ночной Гаспар" (перевод С.П.Боброва)
"Гаспар из тьмы ночи" (перевод Н.И.Балашова)
"Ночной Гаспар" (перевод К.А.Афанасьева)
III. Из истории французского стихотворения в прозе XIX века
Эварист Парни. Мадегасские песни (перевод П.А.пельского)
Шарль Бодлер. Стихотворения в прозе (Парижский сплин) (перевод Н.А.Голубенцева)
Теодор де Банвилль. Волшебный фонарь (перевод Е.А.Гунста)
Лотреамон. Песни Мальдорора (перевод В.М.Козового)
Артюр Рембо. Озарения (перевод В.М.Козового)
Шарль Кро. Сандаловый ларец. Фантазии в прозе (перевод В.М.Козового)
Стефан Малларме. Стихотворения в прозе (перевод В.М.Козового)
Приложения
Н.И.Балашов. Алоизиюс Бертран и рождение стихотворения в прозе
Примечания
Обоснование текста (сост.Ю.Н.Стефанов)
Гаспар из Тьмы (сост.Ю.Н.Стефанов)
Из истории французского стихотворения в прозе XIX века (сост.Ю.Н.Стефанов при участии В.М.Козового). Это и многое другое вы найдете в книге Алоизиюс Бертран Гаспар из Тьмы (Алоизиюс Бертран)