Путешествие натуралиста вокруг света на корабле "Бигль" Дарвин Чарльз Роберт

Подробная информация о книге «Путешествие натуралиста вокруг света на корабле "Бигль" Дарвин Чарльз Роберт». Сайт не предоставляет возможности читать онлайн или скачать бесплатно книгу «Путешествие натуралиста вокруг света на корабле "Бигль" Дарвин Чарльз Роберт»

Дарвин Чарльз Роберт - «Путешествие натуралиста вокруг света на корабле

О книге

Настоящее издание «Дневника» знаменитого кругосветного путе-шествия Чарлза Дарвина воспроизводится в точности по І тому ака-демического издания «Сочинений» Ч. Дарвина (Биомедгиз, Москва,1935). Так как издание печатается с матриц I тома, редактору пришлось ограничиться лишь исправлением нескольких замеченных опе-и отказаться от более существенных исправлений перевода,вступительной статьи и комментариев.*«Дневник изысканий», более знакомый широким кругам русских читателей под несоответствующим английскому заглавию названием«Путешествие вокруг света на корабле „Бигль", переводился на рус-ский язык несколько раз. Наиболее ранний перевод, вышедший впервые в 1865 г., затем несколько раз переиздававшийся и вошедший в состав собраний сочинений Дарвина в изданиях Поповой и Государственного издательства, принадлежит Е. Бекетовой. Редакторами его были известный ботаник проф. А. Н. Бекетов, в последствии же К. А. Тимирязев (в издании Поповой) и М. А. Мензбир (в издании Государственного издательства). Вторым по времени яв-ляется перевод М. Филиппова, вышедший в 1896 г.; хотя на титуле этого издания значится лишь «Издание д-ра философии М. Филип-пова», а переводчик не указан, но поскольку в этом издании со-все остальные работы переведены самим но поскольку в этом издании сочинений Дарвина почти все остальные работы переведены самим Филипповым, можно думать, что и перевод «Бигля» принадлежит ему (об этом свидетельствует и язык перевода). В 1908 г. в Собрании сочинений Дарвина под редакцией К. А. Тимирязева, изданном Лепковским, появился новый перевод, принадлежащий Е. Боратынской. Наконец, в 1913 г. в Собрании сочинений Дарвина, на данном «Вестником Знания», вышел перевод Э. Серебрякова под редакцией В. В. Битнера. Мы не будем рассматривать здесь популярных сокращенных изданий и пересказов «Бигля» для юношества,их было несколько как до революции, так и после. Из четырех указанных переводов оригинальными являются лишь переводы Бекетовой и Филиппова. Переводы Боратынской и Серебрякова представляют собой стилистические переработки перевода Бекетовой, при этом очень неудачные, так как усиливают отклонение от английского подлинника, механика работы Боратынской и Серебрякова в остаточной мере прозрачна, так как они повторяют все ошибки и смысловые искажения перевода Бекетовой в лучшем случае они изредка справлялись с английским оригиналом. Это и многое другое вы найдете в книге Путешествие натуралиста вокруг света на корабле "Бигль" (Дарвин Чарльз Роберт)

Полное название книги Дарвин Чарльз Роберт Путешествие натуралиста вокруг света на корабле "Бигль"
Автор Дарвин Чарльз Роберт
Ключевые слова художественная литература
Категории Художественная литература
ISBN
Издательство Академия наук
Год 1941
Название транслитом puteshestvie-naturalista-vokrug-sveta-na-korable-bigl-darvin-charlz-robert
Название с ошибочной раскладкой gentitcndbt yfnehfkbcnf djrheu cdtnf yf rjhf,kt ",bukm" lfhdby xfhkmp hj,thn