Настоящая монография посвящена сравнительному изучению вопросительных предложений в двух романских языках: французском и испанском. В работе устанавливаются общие и различительные признаки французских и испанских вопросительных предложений в грамматическом, семантическом и прагматическом аспектах и определяются основные факторы, обусловливающие употребление их различных типов. Исследование проводилось с учётом достижений современной лингвистической науки в области теоретического синтаксиса и смежных направлений. В качестве иллюстративного материала использовались примеры из французской и испанской художественной прозы современных авторов. Монография может представлять интерес для лингвистов в плане дальнейшего изучения проблематики, связанной с различными аспектами вопросительности: типологией простого и сложного предложения, соотношением прагматики и синтаксиса и др. Материал исследования и основные положения работы могут найти применение в преподавании французского и испанского языков в качестве основной специальности в высших и средних учебных заведениях (теоретическая и практическая грамматика, спецкурсы, тематика квалификационных работ и т. д.). Это и многое другое вы найдете в книге Вопросительное предложение во французском и испанском языках (НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ) // La phrase interrogative dans les langues fran?aise et espagnole (Н. М. Васильева)