Новой чертой данной редакции учебного пособия по переводу для студентов факультета международных отношений, изучающих английский язык в качестве второго, является включение переводческого комментария, что вызвано стремлением свести в одном пособии информацию об основных переводческих приемах и рекомендации по переводу предлагаемых текстов. Объяснения не претендуют на научную глубину и новизну и направлены, в первую очередь, на то, чтобы в доступной форме ознакомить студентов с базовыми переводческими приемами и выработать навык их использования.Предыдущее издание вышло в 2004 г. Это и многое другое вы найдете в книге Английский язык (В. Н. Трибунская)