Москва - Ленинград, 1937 год.
Издательский переплет. Сохранность хорошая. С иллюстрациями.
Вступительная статья, перевод и примечания И. Л. Снегирева, иллюстрации Н. А. Ушина.
Настоящее издание является первым опытом переводов на русский язык образцов устной литературы африканских народностей. Сказки чрезвычайно ярко отражают патриархально-родовой уклад общества зулу, общий и для всех племен юго-восточных банту. Их тематика и форма являются прекрасным образцом идеологии банту определенного этапа исторического развития. Это и многое другое вы найдете в книге Сказки Зулу (автор не указан)