Москва - Ленинград, 1960 год. Гослесбумиздат.
Издательский переплет. Сохранность хорошая.
Настоящую книгу следует рассматривать как первую попытку к созданию англо-русского лесотехнического словаря, охватывающего основные отрасли лесной промышленности.
В качестве основных источников авторам пришлось обратиться к английским, американским и канадским лесотехническим журналам, техническим книгам и руководствам, каталогам, специальным толковым словарям и другим материалам.
В связи с тем, что английские и американские термины не всегда совпадают, даны переводы тех и других. Для некоторых англо-американских терминов в момент составления словаря не существовало эквивалентных русских терминов. В этих случаях составители прибегали к фразеологическим выражениям, носящим характер толкования.
Лесная промышленность тесно связана с рядом других отраслей промышленности. Для удобства пользования в словарь включено некоторое количество терминов, применяемых в этих отраслях, из числа наиболее часто встречающихся в лесной технической литературе.
В конце словаря авторы считали полезным привести несколько таблиц переводных коэффициентов англо-американских мер в русские, а также перечень наиболее употребительных сокращений. Это и многое другое вы найдете в книге Англо-русский лесотехнический словарь (Г. Г. Брендт, М. В. Мазур, М.Л. Тамаркин)