Санкт-Петербург, начало XX века. Издание Товарищества А. Ф. Маркс. Издание с портретом автора. Типографский переплет с золотым тиснением. Сохранность хорошая. Иван Иванович Козлов (1779-1840) - русский поэт и переводчик эпохи романтизма. '#34;Несчастие сделало его поэтом'#34;, - писал литературный наставник Козлова В. А. Жуковский. Заняться поэзией и переводами вынуждала не только потребность в творчестве, но и тяжелая нужда; наследство было прожито, литературный заработок становился единственным средством существования. К итальянскому и французскому, которые знал с детства, Козлов добавляет немецкий и английский и начинает весьма успешно заниматься переводами. Стихотворение Т. Мура '#34;Вечерний звон'#34; (1827) в его переводе становится классикой русской народной песни. Немалый успех сопутствовал и оригинальной поэзии Козлова. Его романтическую поэму '#34;Чернец'#34; (1825) восторженно принимает читатель, высоко оценивает А. С. Пушкин. Стихи Козлова печатали едва ли не все журналы и альманахи. Православное смирение, задушевность и наивная простота, музыкальность и культура стиха привлекают читателя в поэте-романтике. Не подлежит вывозу за пределы Российской Федерации. Это и многое другое вы найдете в книге Полное собрание сочинений И. И. Козлова (Козлов Иван Иванович)