Близость двух славянских языков --- болгарского и русского --- очевидна и не вызывает сомнений. Однако в этом и сокрыта сложность изучения и освоения болгарского языка --- в нем имеется много слов, одинаковых по написанию с русскими, но разных по значению (омонимов), что сильно затрудняет освоение обоих языков русскими и болгарскими учащимися. Часто эти слова вводят в заблуждение, создают путаницу и недопонимание, иногда выступают в роли провокаторов. Хорошо, если все заканчивается юмором, смешной ситуацией, однако бывают и более сложные и даже грустные случаи._x000D_Начинать изучение обоих этих языков следует с омонимов и антонимов, а далее приступать к существительным, прилагательным, глаголам. Бросаться в грамматику, не имея в запасе хотя бы 1100--1200 слов, даже не имеет смысла._x000D_Представленная в данной книге система призвана привести русскоязычных учащихся к элементарному самостоятельному разговору на болгарском. Обучаясь по этой системе, ученик доходит до умения рассказывать. Это дает ему уверенность, что является самым важным в освоении неродного языка._x000D_Начала болгарского языка содержат 272 слова, которые пишутся и читаются одинаково на болгарском и русском языках, но имеют разные значения; 187 пар антонимов и 777 ключевых слов, необходимых при изучении болгарского языка. В приложении представлен болгарско-русский словарь, содержащий 29 500 слов на двух языках. В словаре перечислены основные особенности болгарского языка по сравнению с русским, даны личные и... Это и многое другое вы найдете в книге Начала болгарского языка для русскоязычных (С. И. Стефанов)