В настоящей работе суммирован многолетний jsn автора по обучению технике перевода английской научной литературы Академии Наук, по переводу и редактированию переводов научных и технических статей с русского языка на английский.Книга посвящена грамматическим вопросам перевода с русского языка на английский и анализу значений отдельных слови словосочетаний, характерных для английской научной и технической литературы. Выдвигаемые положения подкрепляются большим количеством примеров, что должно позволить читателям выбрать тот контекст, который им подойдет для конкретной ситуации. В заключительных параграфах приведены варианты перевода на английский язык техническойстатьи с комментариями. Книга снабжена библиографией. Это и многое другое вы найдете в книге Введение в практику перевода научной и технической литературы на английском языке (А. Л. Пумпянский)