Перевод с голландского оригинала Е. Н. Половцевой с введением, примечаниями и дополнениями голландского пастора Гиллота.
С 128 иллюстрациями и 2 картами.
От переводчицы. Своей бесхитростной правдой, своим перечнем поразительных по жестокости фактов беспримерной войны - эта книга является укором совести, еще не заснувшей в сердцах цивилизованных народов мира. Девет - этот легендарный герой, привыкший к физическим лишениям, проживший два с половиною года под открытым небом Африки, не выдержал европейской жизни, заболел и принужден был, по совету врачей, как можно скорее уехать туда, где ждал его исстрадавшийся народ и где он, вместо прежнего дома, нашел все ту же палатку, раскинутую под открытым небом в разоренной стране. О достоинствах самих воспоминаний героя, наводившего ужас на стотысячную армию англичан, говорит со свойственным ему красноречием и поэтичностью пастор Гиллот. С своей стороны считаю долгом указать на значение приложений. Эта документальная летопись последнего акта трагедии, протоколы совещаний уполномоченных буров между собою и с английскими вождями об условиях мира. Стоит пробежать несколько страниц прений, веденных в Фереенигинге и Претории, чтобы получит потрясающее впечатление предсмертной агонии целого народа. Кроме иллюстраций, находящихся в голландском оригинале воспоминаний генерала Девета, в тексте перевода помещен целый ряд снимков с весьма редких и ценных фотографий из специальной коллекции.
Вырезан кусочек титульного листа в верхней части. Это и многое другое вы найдете в книге Воспоминания бургского генерала Хр. Девета. Борьба буров с Англией (Девет Христиан)