...Сказка о трех веселых поросятах, спасшихся от злого волка, хорошо известна у нас по прекрасному сокращенному пересказу знаменитого советского детского писателя. Это английская народная сказка. Английский фольклор - настоящая сокровищница веселых стишков про дом, который построил Джек, и про трех мудрецов, плававших по морю в дырявом тазу, забавных историй и абсурдных шуток, которые мы знаем с детства в русских переводах. У англичан нет такого единого сборника народных сказок, как например знаменитые немецкие "Сказки братьев Гримм". Может, поэтому мы и не вспоминаем, что наш Колобок - это Джонни-пончик, когда-то перебравшийся к нам из Англии, а маленькая девочка, набедокурившая в избушке трех медведей, о которых рассказал Лев Толстой, тоже англичанка. Как и генерал Топтыгин, прокатившийся в санях, и мужичок, перехитривший медведя с вершками и корешками. Уж больно хорошо прижились они у нас в России. Возможно, литературным героям не важна первоначальная прописка. Ведь и... Это и многое другое вы найдете в книге Волк и три поросенка