Английский язык - как язык глобального общения - является сегодня посредником в межкультурном общении во всех сферах; его адаптивные возможности позволяют ему стать «голосом» инолингвокультур, в том числе и русской. Участники межкультурного политического дискурса стремятся к формированию положительного имиджа своей страны, что требует манипулирования общественным сознанием, которое, в свою очередь актуализируется главным образом на лексическом уровне. Именно лексика способствует выражению идеологической оценочности и разрешению неоднозначности или, напротив, формированию двусмысленности. Эффективное межкультурное общение в сфере политики требует понимания вариативности лексики при контакте с инолингвокультурой, овладения механизмом образования англоязычных вариантов русского политического лексикона и способам разрешения неоднозначности. Именно эти аспекты анализируются в монографии, для чего привлекается значительный корпус англоязычных текстов, главным образом британских и... Это и многое другое вы найдете в книге Лексика русского политического дискурса (Наталья Юзефович)