В монографии содержится сравнительный анализ структурно-семантических, этимологических, функциональных и стилистических особенностей сленговой лексики в английском и русском языках на материале произведений Джерома Д. Сэлинджера "Над пропастью во ржи" и Дениса Гуцко "Русскоговорящий". Данные произведения сходны по тематике, идейному содержанию и характеру использования сленга. В работе глубоко исследованы проблемы социально-стилистической дифференциации лексического состава языка; описаны основные тематические группы сленгизмов, отражающие мировоззрение героев анализируемых произведений; определены функции сленговой лексики, употребляемой в произведениях; установлены продуктивные модели построения сленгизмов в двух языках; изучены источники ненормативности, оценочности, эмоциональности, интенсивности и экспрессивности сленга английского и русского языков. Это и многое другое вы найдете в книге Сленг в английском и русском языках (Альвина Колесниченко)