В монографии рассматриваются вопросы зарождения и истории стратегий дословного и вольного перевода. Анализируется современная стратегия моделированного перевода. Обсуждается взаимосвязь трех указанных стратегий, а также сферы применения каждой стратегии перевода на современном этапе. Данная монография предназначена для специалистов в области переводоведения, аспирантов и студентов филологических специальностей, а также специалистов иных предметных отраслей, интересующихся вопросами теории и практики перевода. Это и многое другое вы найдете в книге Стратегии перевода. История и современность (Александр Клишин)