Стендаль как автор прославленных романов стал известен русскому читателю достаточно поздно; его художественные произведения, книги путешествий, автобиографические сочинения были переведены на русский язык лишь в нашем веке и даже в тридцатые и сороковые годы ("Люсьен Левен", "Ламьель", "Жизнь Анри Брюлара", "Воспоминания эготиста", "Рим, Неаполь и Флоренция", "Прогулки по Риму", "Записки туриста" и т.д.). Это же относится и к книгам Стендаля о музыке и живописи, к его воспоминаниям о Наполеоне. Оно было подготовлено нашими выдающимися стендалеведами А.А.Смирновым и Б.Г.Реизовым и до самого последнего времени остается лучшим нашим изданием Стендаля и по полноте, и по основательности и широте научного аппарата. Это и многое другое вы найдете в книге Стендаль. Библиография русских переводов и критической литературы на русском языке. 1960-1993 (М. В. Соколова)