Комментарий включает различные аспекты исследования средневекового памятника в его обширных культурно-исторических связях. Стержнем комментария, на котором построены герменевтические и культурно-исторические наблюдения, является лингвистическая составляющая, анализируются или суммируются ценные для истории языка явления различных уровней (от графики до семантики), особое внимание уделяется анализу переводных соответствий греческий - славянский. Том включает постраничный комментарий к тексту русского перевода с отсылками к изданию текста 2006 года, а также необходимые для такого рода работ указатели и другие справочные материалы. Участие авторов В силу сложившихся особенностей многолетней работы каждое место комментария принадлежит обоим авторам и каждое - каждому: каждое место, созданное любым из авторов, многократно перепроверено другим. Статьи с полным погружением в грекоязычную литературу принадлежит Л.И.Щеголевой и подписаны ее именем. Для лингвистов,... Это и многое другое вы найдете в книге Книги временные и образные Георгия Монаха. Том 2. Часть 2 (В. Матвеенко, Л. Щеголева)