В 1965 году шведское издательство Rabеn & Sjogren выпустило в свет отдельным изданием стихотворение шведского писателя и поэта Карла-Эрика "Томтен и лис" с иллюстрациями художника Харальда Виберга. Впоследствии по мотивам стихотворения Астрид Линдгрен написала короткий одноименный рассказ, сделав это специально для зарубежных издательств, желавших опубликовать эту книгу с вольным прозаическим переводом стихотворения Форслунда. Пятью годами ранее Астрид Линдгрен с той же целью написала другой короткий рассказ о том же самом персонаже по мотивам стихотворения шведского писателя и поэта Виктора Рюдберга "Томтен", который тоже вышел в свет отдельным изданием с иллюстрациями того же художника. Обе книги выдержали множество переизданий на разных языках и стали классикой детской литературы; в переводе на русский язык они выходят впервые. Домовые, гномы, ниссе… Кто такой томтен? Томтен, томте или томтениссе (от шведского tomt - земельный участок, надел земли) - сказочный персонаж... Это и многое другое вы найдете в книге Томтен и лис (Астрид Линдгрен)