Excerpt from The New Italy: A Discussion of Its Present Political and Social Conditions
Those who read this book will at once perceive that its original author was obliged to publish it under a pseudonym, as it were. Such an attack upon the Italian Government and its methods of procedure could hardly have been tolerated by the public and those at the head of affairs in Italy.
Therefore the author withdrew his own individuality, and maintained he was merely the translator of these "Letters of a Yankee" written from Rome to his friends at home in America. Pascal made use of much the same subterfuge in his "Provincial Letters" written some two hundred and fifty years previously; and there is a still more striking analogy with the "Letters of a Chinese Official," written from England and in English by Mr. Garlanda"s contemporary, Mr. Lowes Dickinson.
About the Publisher
Forgotten Books publishes hundreds of thousands of rare and classic books. Find more at www.forgottenbooks.com
This book is a reproduction of an important historical work. Forgotten Books uses state-of-the-art technology to digitally reconstruct the work, preserving the original format whilst repairing imperfections present in the aged copy. In rare cases, an imperfection in the original, such as a blemish or missing page, may be replicated in our edition. We do, however, repair the vast majority of imperfections successfully; any imperfections that remain are intentionally left to preserve the state of such historical works. Это и многое другое вы найдете в книге The New Italy (Federico Garlanda)