Санкт-Петербург, 1849 год. Издание Александра Смирдина.
Владельческий переплет.
Сохранность хорошая.
Николай Иванович Xмельницкий был драматургом-дилетантом. В основном он занимался переводами и переделками второстепенных, ныне забытых, французских драматургов, при этом он делал пьесы непосредственно для театральной постановки, мало заботясь об их издании. Остро чувствуя «светское общество», Xмельницкий ориентировался на его вкусы. Своими комедиями, эстетизировавшими «светскость», он оказал заметное влияние на русскую драматургию и прозу 1820-30-х годов. Играл значительную роль в культуре той эпохи, вызывая восхищение современников, в том числе А. С. Пушкина.
Начал печататься в 1812 году в журнале «Санкт-Петербургский вестник» как театральный критик. Успех пришел к Хмельницкому с постановкой «Говоруна» в 1817 году: пятиактная пьеса де Буасси была сокращена до одного действия и, наполнившись «петербургскими» реалиями, стала изящной «салонной» комедий. С успехом была принята и переделка комедии Реньяра «Шалости влюбленных» (1817). В следующем году представил вольную переделку комедии Колена Д"Арлевиля «Воздушные замки». Благодаря постановкам своих «светских» комедий Xмельницкий оказался в центре театральной жизни Петербурга.
Не подлежит вывозу за пределы Российской Федерации. Это и многое другое вы найдете в книге Сочинения Хмельницкого в 3 томах (комплект из 3 книг) (Н. И. Хмельницкий)