Перед нами удивительное, может быть, даже уникальное издание, состоящее из двух разных текстов двух разных писателей с двумя разными героями, которые отнюдь не случайно носят одну фамилию Зильбер.Подумаешь, усмехнетесь вы, Зильбер! А Дон Жуана не хотите? Мефистофеля? Вплоть до библейских царей или героев античности. Сколько о них написано - причем опять-таки разными авторами. Но тут, как говорится, иной поворот. Автор `Жизни Александра Зильбера` и автор `Переводчика` связаны кровно. Когда-то они жили вместе - в Москве, в Конькове - и носили одну фамилию. Отец и сын. Это и многое другое вы найдете в книге Аркан Карив. Переводчик. Юрий Карабчиевский. Жизнь Александра Зильбера (Аркан Карив, Юрий Карабчиевский)