Пособие предназначено в первую очередь для преподавания двуязычного немецко-русского и русско-немецкого перевода как для русскоязычных, так и для немецкоязычных студентов, готовящихся стать переводчиками. Примеры приводятся как на русском, так и на немецком языке; задания включают двунаправленную переводческую деятельность. Разделы снабжены теоретическими выкладками и содержат разнообразные упражнения и задания, иллюстрирующие тот или иной аспект проблематики при принятии переводческих решений. Пособие можно использовать в преподавании перевода начиная с третьего года обучения в вузе. Это и многое другое вы найдете в книге Трубочист или лорд? Теория и практика немецко-русского и русско-немецкого перевода (Л. Э. Найдич, А. В. Павлова)