This anthology includes the work of three writers, Alexander Vvedensky, Daniil Kharms, and Nikolai Zabolotsky, who, between 1927 and 1930, made up the core of OBERIU, and of three others, Nikolai Oleinikov, Leonid Lipavsky, and Yakov Druskin, who, although not members of OBERIU, worked in the same vein. Skillfully translated to preserve the weird charm of the originals, these poems and prose pieces display all the hilarity and tragedy, the illogical action and puppetlike violence and eroticism, and the hallucinatory intensity that brought down the wrath of the Soviet censors. Today they offer an uncanny reflection of the distorted reality they reject.