Художественный перевод. История, теория, практика В. С. Модестов

Подробная информация о книге «Художественный перевод. История, теория, практика В. С. Модестов»

В. С. Модестов - «Художественный перевод. История, теория, практика»

О книге

Книга посвящена художественному переводу - одному из наименее исследованных видов литературного творчества. И предназначена она тем, кто уже начал заниматься художественным переводом или собирается посвятить себя этому увлекательному делу. Это не монография и не учебник в общепринятом смысле слова, а скорее - пособие, рассказывающее о вкладе исследователей в накопление, изучение и распространение положительного опыта художественного перевода, об успехах и неудачах переводчиков разных поколений. В книге нет готовых рецептов, что и как переводить, но даются советы и рекомендации, приводятся примеры из переводческой практики, что может дать "толчок" к поиску собственных переводческих решений. Подобное издание осуществляется впервые. Это и многое другое вы найдете в книге Художественный перевод. История, теория, практика (В. С. Модестов)

Полное название книги В. С. Модестов Художественный перевод. История, теория, практика
Автор В. С. Модестов
Ключевые слова филологические науки, языкознание, переводоведение, теория перевода
Категории Образование и наука, Языкознание. Риторика
ISBN 5706000727
Издательство Издательство Литературного Института Им. А. М. Горького
Год 2006
Название транслитом hudozhestvennyy-perevod-istoriya-teoriya-praktika-v-s-modestov
Название с ошибочной раскладкой [elj;tcndtyysq gthtdjl. bcnjhbz, ntjhbz, ghfrnbrf d. c. vjltcnjd