Переводим с немецкого. Сборник общенаучных текстов с лексико-грамматическим анализом Е. М. Какзанова

Подробная информация о книге «Переводим с немецкого. Сборник общенаучных текстов с лексико-грамматическим анализом Е. М. Какзанова»

Е. М. Какзанова - «Переводим с немецкого. Сборник общенаучных текстов с лексико-грамматическим анализом»

О книге

Сборник содержит 35 общенаучных текстов, каждый из которых снабжен подробными лексико-грамматическими комментариями, включающими наиболее трудные для перевода и понимания лексические и грамматические явления. Материал охватывает 16 научных специальностей.

Тексты представляют интерес для широкого круга читателей, владеющих немецким языком и желающих ориентироваться в прочитанной на немецком языке литературе, а также при подготовке к вступительным экзаменам в аспирантуру и сдаче кандидатского минимума по немецкому языку. Это и многое другое вы найдете в книге Переводим с немецкого. Сборник общенаучных текстов с лексико-грамматическим анализом (Е. М. Какзанова)

Полное название книги Е. М. Какзанова Переводим с немецкого. Сборник общенаучных текстов с лексико-грамматическим анализом
Автор Е. М. Какзанова
Ключевые слова немецкий язык, иностранные языки
Категории Образование и наука, Иностранные языки
ISBN 5770902183
Издательство Международный центр финансово-экономического развития
Год 2003
Название транслитом perevodim-s-nemeckogo-sbornik-obschenauchnyh-tekstov-s-leksiko-grammaticheskim-analizom-e-m-kakzanova
Название с ошибочной раскладкой gthtdjlbv c ytvtwrjuj. c,jhybr j,otyfexys[ ntrcnjd c ktrcbrj-uhfvvfnbxtcrbv fyfkbpjv t. v. rfrpfyjdf