Язык мой - друг мой. От Хрущева до Горбачева... В. М. Суходрев

Подробная информация о книге «Язык мой - друг мой. От Хрущева до Горбачева... В. М. Суходрев»

В. М. Суходрев - «Язык мой - друг мой. От Хрущева до Горбачева...»

О книге

Вожди нашего недавнего прошлого… Их `голосом` был на протяжении почти сорока лет переводчик Виктор Суходрев. Именно он, в силу понятных причин, олицетворял собой культуру, интеллект и даже дипломатическую гибкость Хрущева, Брежнева, Громыко, Микояна, Косыгина, Горбачева во время их переговоров с Никсоном, Кеннеди, Картером, Фордом, Насером, И.Ганди, Трюдо, Макмилланом и многими другими выдающимися политическими деятелями мира. Какими автор видел `сильных мира сего`? Что это были за люди, как вели себя, какое производили впечатление, как им удавалось находить общий язык? И главное - чем вообще отличаются от нас люди власти? Об этом и рассказано в книге. Это и многое другое вы найдете в книге Язык мой - друг мой. От Хрущева до Горбачева... (В. М. Суходрев)

Полное название книги В. М. Суходрев Язык мой - друг мой. От Хрущева до Горбачева...
Автор В. М. Суходрев
Ключевые слова мемуары, мемуары биографии, воспоминания
Категории Художественная литература, Биографии. Мемуары. Личности
ISBN 573900795
Издательство АСТ
Год 1999
Название транслитом yazyk-moy-drug-moy-ot-hruscheva-do-gorbacheva-v-m-suhodrev
Название с ошибочной раскладкой zpsr vjq - lheu vjq. jn [heotdf lj ujh,fxtdf... d. v. ce[jlhtd