Уильям Блейк в русской культуре Вера Сердечная

Подробная информация о книге «Уильям Блейк в русской культуре Вера Сердечная»

Вера Сердечная - «Уильям Блейк в русской культуре»

О книге

Книга предлагает непривычный ракурс: взгляд на Уильяма Блейка через призму русской культуры. Из текста можно узнать, как из «сумасшедшего», мистика и символиста Блейк в русской критике стал «воинствующим гуманистом», а затем и просто значительным поэтом и художником.Автор описывает палитру переводческих стратегий в переложении Блейка на русский с 1834 до 2020 года. Здесь можно прочесть забытые переводы Владимира Эльснера (Киев, 1912), а также впервые открытые переводы из Блейка Николая Гумилева (Петербург, 1919–1921) и Серафимы Ремизовой (Париж, 1920–1930-е). Можно больше узнать о поэте и художнике-мозаичисте, эмигранте Борисе Анрепе, который считал себя наследником Блейка и писал свои пророческие поэмы, многие из которых до сих пор не опубликованы.Наконец, можно увидеть, как в поэтический диалог с Блейком вступают такие поэты, как Бальмонт и Балтрушайтис, Хармс и Гумилев, Бродский и Вениамин Блаженный, Юрий Стефанов и Андрей Тавров, и такие музыканты, как Дмитрий Смирнов, Александр Белоусов и Леонид Федоров. Это и многое другое вы найдете в книге Уильям Блейк в русской культуре (Вера Сердечная)

Полное название книги Вера Сердечная Уильям Блейк в русской культуре
Автор Вера Сердечная
Ключевые слова учебная литература, абитуриентам и студентам
Категории Образование и наука, Для абитуриентов
ISBN 9785907220829
Издательство ИД Городец
Год 2021
Название транслитом uilyam-bleyk-v-russkoy-kulture-vera-serdechnaya
Название с ошибочной раскладкой ebkmzv ,ktqr d heccrjq rekmneht dthf cthltxyfz