В книге избранных переводов Геннадия Зельдовича собраны его работы, выполненные за последние два десятилетия. Многое переведено на русский язык впервые. Замечательные творения англичан XVII в., испанцев и португальцев XX в., совершенно недостаточно известных у нас, соседствуют под одной обложкой не только с новой версией "Ворона" Эдгара По, но и с первым в XXI веке полным переводом "Большого Завещания" Ф.Вийона, снабженным научным комментарием.
Книга Г.Зельдовича - заметный вклад в искусство поэтического перевода России нового тысячелетия, который по достоинству оценят читатели. Это и многое другое вы найдете в книге Последняя каравелла. Избранные поэтические переводы (Геннадий Зельдович)