Практическая транскрипция фамильно-именных групп: Монография (под ред. Гиляревского Р.С.) С. Н. Аминева, Н. Е. Антонец, С. А. Бескончина

Подробная информация о книге «Практическая транскрипция фамильно-именных групп: Монография (под ред. Гиляревского Р.С.) С. Н. Аминева, Н. Е. Антонец, С. А. Бескончина»

С. Н. Аминева, Н. Е. Антонец, С. А. Бескончина - «Практическая транскрипция фамильно-именных групп: Монография (под ред. Гиляревского Р.С.)»

О книге

Монография посвящена проблемам машинной транскрипции фамильно-именных групп с различных языков на русский. На основе анализа большого фактического материала и опираясь на существующие теоретические разработки отечественных лингвистов, выделена совокупность правил практической транскрипции, которую можно реализовать в виде, пригодном для использования в составе программных систем. Особенностью работы является использование транскрипции с латиницы без диакритических знаков. В конце каждой главы приводится список имен и фамилий для данного языка, транскрибированных по выделенным правилам. Это и многое другое вы найдете в книге Практическая транскрипция фамильно-именных групп: Монография (под ред. Гиляревского Р.С.) (С. Н. Аминева, Н. Е. Антонец, С. А. Бескончина)

Полное название книги С. Н. Аминева, Н. Е. Антонец, С. А. Бескончина Практическая транскрипция фамильно-именных групп: Монография (под ред. Гиляревского Р.С.)
Авторы С. Н. Аминева, Н. Е. Антонец, С. А. Бескончина
Ключевые слова филологические науки, языкознание, лексикология, диалекты
Категории Образование и наука, Языкознание. Риторика
ISBN 5922104802
Издательство
Год 2004
Название транслитом prakticheskaya-transkripciya-familno-imennyh-grupp-monografiya-pod-red-gilyarevskogo-r-s-s-n-amineva-n-e-antonec-s-a-beskonchina
Название с ошибочной раскладкой ghfrnbxtcrfz nhfycrhbgwbz afvbkmyj-bvtyys[ uhegg: vjyjuhfabz (gjl htl. ubkzhtdcrjuj h.c.) c. y. fvbytdf-y. t. fynjytw-c. f. ,tcrjyxbyf