В учебное пособие включены основные положения теории перевода, в которых нуждаются учащиеся средних специальных учебных заведений, изучающие иностранный язык. Рассматриваются проблемы межкультурной коммуникации, адекватности перевода, лингвистические и речеведческие основы перевода, понятие перевода. Каждая глава в логической последовательности освещает необходимые теоретические и практические аспекты теории и практики перевода. Для выработки практических навыков и умений перевода каждая глава заканчивается контрольными вопросами, списком необходимой литературы. В конце пособия приводится словарь переводческих терминов и список использованных источников.
Пособие предназначено для изучающих иностранный язык, основы теории и практики перевода по специальности 0512000 "Переводческое дело". Его может также использовать начинающий переводчик и тот, кто хочет совершенствоваться в теории перевода. Это и многое другое вы найдете в книге Теория и практика перевода (0512000 "Переводческое дело"). Учебное пособие (Л. Авдонина, Л. Савостьянова)