Переводческая семантография. Запись при устном переводе. Учебное пособие для академического бакалавриата Е. В. Аликина

Подробная информация о книге «Переводческая семантография. Запись при устном переводе. Учебное пособие для академического бакалавриата Е. В. Аликина»

Е. В. Аликина - «Переводческая семантография. Запись при устном переводе. Учебное пособие для академического бакалавриата»

О книге

В оригинальном учебном пособии переводческой записи придан концептуальный характер. Она трактуется не только как особый вид техники последовательного перевода, но и как способ создания переводчиком собственной программы порождения текста перевода. В связи с этим вводится новый термин – «переводческая семантография», ориентирующий переводчика на запись смысла.Особенностью пособия является то, что текстовый материал представлен на трех языках: русском, английском и французском.В приложении представлены аббревиатуры международных организаций, сокращенные обозначения стран и языков, а также тематический словарь символов переводческой семантографии. Это и многое другое вы найдете в книге Переводческая семантография. Запись при устном переводе. Учебное пособие для академического бакалавриата (Е. В. Аликина)

Полное название книги Е. В. Аликина Переводческая семантография. Запись при устном переводе. Учебное пособие для академического бакалавриата
Автор Е. В. Аликина
Ключевые слова искусство, религия, филологические науки, гуманитарные науки
Категории Образование и наука, Для техникумов и вузов
ISBN 9785534046014
Издательство Юрайт
Год 2017
Название транслитом perevodcheskaya-semantografiya-zapis-pri-ustnom-perevode-uchebnoe-posobie-dlya-akademicheskogo-bakalavriata-e-v-alikina
Название с ошибочной раскладкой gthtdjlxtcrfz ctvfynjuhfabz. pfgbcm ghb ecnyjv gthtdjlt. ext,yjt gjcj,bt lkz frfltvbxtcrjuj ,frfkfdhbfnf t. d. fkbrbyf