Общественно-политический (общий) перевод. Практический курс перевода

Подробная информация о книге «Общественно-политический (общий) перевод. Практический курс перевода »

 - «Общественно-политический (общий) перевод. Практический курс перевода»

О книге

Данное пособие состоит из 22 уроков, включающих лексику урока, комментарий, вводно-тренировочные упражнения и тексты на английском и русском языках, представляющие собой статьи, тексты выступлений и заявлений из отечественных и зарубежных печатных изданий и других средств массовой информации. Пособие рассчитано на студентов, изучающих общественно-политический (общий) перевод в дополнение к художественному и специальному переводу в рамках практического курса перевода, а также на тех, кто хотел бы приобрести практические навыки перевода, реферирования и аннотирования общественно-политических текстов. Это и многое другое вы найдете в книге Общественно-политический (общий) перевод. Практический курс перевода

Полное название книги Общественно-политический (общий) перевод. Практический курс перевода
Автор
Ключевые слова филологические науки, языкознание, переводоведение, теория перевода
Категории Образование и наука, Языкознание. Риторика
ISBN 9785971040149
Издательство Ленанд
Год 2017
Название транслитом obschestvenno-politicheskiy-obschiy-perevod-prakticheskiy-kurs-perevoda
Название с ошибочной раскладкой j,otcndtyyj-gjkbnbxtcrbq (j,obq) gthtdjl. ghfrnbxtcrbq rehc gthtdjlf