Макаронизмы английского происхождения в современном русском языке Вячеслав Норлусенян

Подробная информация о книге «Макаронизмы английского происхождения в современном русском языке Вячеслав Норлусенян»

Вячеслав Норлусенян - «Макаронизмы английского происхождения в современном русском языке»

О книге

В лингвистической литературе известно терминологическое сочетание – макароническая речь, т.е. элементы одного языка, механически перенесенные в другой. Макароническая речь характерна для произведений русской классической литературы, где она выполняет разнообразные функции. В последние 10-15 лет положение в текстах различных стилей и жанров, но главным образом – в языке СМИ, поп - и рок-поэзии, количество макаронизмов резко возрастает. Причем, следует говорить именно о макаронизмах – т.е. отдельных словах и выражениях, прежде всего из английского языка, которые вводятся в русскую речь, а не о больших фрагментах иноязычного текста. Это и многое другое вы найдете в книге Макаронизмы английского происхождения в современном русском языке (Вячеслав Норлусенян)

Полное название книги Вячеслав Норлусенян Макаронизмы английского происхождения в современном русском языке
Автор Вячеслав Норлусенян
Ключевые слова филологические науки, языкознание, общее языкознание
Категории Образование и наука, Языкознание. Риторика
ISBN 9783847303572
Издательство
Год 2011
Название транслитом makaronizmy-angliyskogo-proishozhdeniya-v-sovremennom-russkom-yazyke-vyacheslav-norlusenyan
Название с ошибочной раскладкой vfrfhjybpvs fyukbqcrjuj ghjbc[j;ltybz d cjdhtvtyyjv heccrjv zpsrt dzxtckfd yjhkectyzy