Былое и дуры: Плевать на все с гигантской секвойи. Умер-шмумер. Переводы Екатерина Вильмонт, Вольфдитрих Шнурре

Подробная информация о книге «Былое и дуры: Плевать на все с гигантской секвойи. Умер-шмумер. Переводы Екатерина Вильмонт, Вольфдитрих Шнурре»

Екатерина Вильмонт, Вольфдитрих Шнурре - «Былое и дуры: Плевать на все с гигантской секвойи. Умер-шмумер. Переводы»

О книге

В этой книге собраны известные произведения мастера лирической прозы Екатерины Вильмонт, а также ее перевод повести известного немецкого писателя Вольфдитриха Шнурре "Когда отцовы усы были еще рыжими". Это и многое другое вы найдете в книге Былое и дуры: Плевать на все с гигантской секвойи. Умер-шмумер. Переводы (Екатерина Вильмонт, Вольфдитрих Шнурре)

Полное название книги Екатерина Вильмонт, Вольфдитрих Шнурре Былое и дуры: Плевать на все с гигантской секвойи. Умер-шмумер. Переводы
Авторы Екатерина Вильмонт, Вольфдитрих Шнурре
Ключевые слова роман, любовный роман
Категории Художественная литература, Сентиментальный жанр
ISBN 5170199430
Издательство Астрель
Год 2004
Название транслитом byloe-i-dury-plevat-na-vse-s-gigantskoy-sekvoyi-umer-shmumer-perevody-ekaterina-vilmont-volfditrih-shnurre
Название с ошибочной раскладкой ,skjt b lehs: gktdfnm yf dct c ubufyncrjq ctrdjqb. evth-ivevth. gthtdjls trfnthbyf dbkmvjyn-djkmalbnhb[ iyehht