Не плачь, что нет меня на свете. Двести англоязычных эпитафий

Подробная информация о книге «Не плачь, что нет меня на свете. Двести англоязычных эпитафий »

 - «Не плачь, что нет меня на свете. Двести англоязычных эпитафий»

О книге

В издании представлены двести англоязычных эпитафий в переводах Георгия Бена, Владимира Васильева, Самуила Маршака, Марины Новиковой, Константина Симонова, Сергея Степанова, Евгения Фельдмана и Александра Фролова. Это и многое другое вы найдете в книге Не плачь, что нет меня на свете. Двести англоязычных эпитафий

Полное название книги Не плачь, что нет меня на свете. Двести англоязычных эпитафий
Автор
Ключевые слова афоризмы цитаты притчи
Категории Художественная литература, Афоризмы, цитаты, притчи
ISBN 9785967606120
Издательство Петрополис
Год 2014
Название транслитом ne-plach-chto-net-menya-na-svete-dvesti-angloyazychnyh-epitafiy
Название с ошибочной раскладкой yt gkfxm, xnj ytn vtyz yf cdtnt. ldtcnb fyukjzpsxys[ 'gbnfabq